1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/gsantner/dandelion synced 2025-12-15 16:51:11 +01:00

Merged translations

This commit is contained in:
vanitasvitae 2016-11-10 13:30:37 +01:00
commit d6c6920840
Signed by: vanitasvitae
GPG key ID: DCCFB3302C9E4615
53 changed files with 462 additions and 49 deletions

View file

@ -1,7 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<resources>
<!-- License & help (large amount of text) -->
<string name="about_activity__title_about_app">について</string>
<string name="about_activity__title_about_license">ライセンス</string>
<string name="about_activity__title_debug_info">デバッグ</string>
@ -17,6 +16,30 @@
<string name="fragment_debug__pod_profile_name">ポッドプロファイル名: %1$s</string>
<string name="fragment_debug__pod_profile_url">ポッドドメイン: %1$s</string>
<string name="fragment_debug__toast_log_copied">デバッグログをクリップボードにコピーしました</string>
<!-- About (large amount of text) -->
<!-- Lorem ipsum -->
</resources>
<string name="fragment_about__about_text">DiasporaForAndroid は、ソーシャル ネットワーク diaspora* をブラウジングするためのコンパニオン アプリです。便利なツールバーや Tor のようなプロキシ サーバーのサポートなどの機能を追加して、ソーシャル体験することができます。</string>
<string name="fragment_about__contribute">コードを貢献!</string>
<string name="fragment_about__contribute_text">DiasporaForAndroid は自由にフリーで開発され、diaspora* プロジェクトのアイデアをフォローしています。貢献したい場合は、どうぞ! 現在私たちは、非常に小規模なチームなので、あらゆる種類の支援に感謝申し上げます!</string>
<string name="fragment_about__contribute_button">ソースを取得</string>
<string name="fragment_about__translate">アプリを翻訳!</string>
<string name="fragment_about__translate_text">アプリがお使いの言語で利用できませんか? それを変更することができます! 翻訳して私たちを支援しませんか? Crowdin プラットフォームを使用して、誰でもアプリケーションを翻訳できるようにしています。</string>
<string name="fragment_about__translate_button">翻訳させてください</string>
<string name="fragment_about__feedback">フィードバックする!</string>
<string name="fragment_about__feedback_text">DiasporaForAndroid はまだ開発中なので、提案や何かフィードバックがあれば、私たちのバグ追跡システムにご連絡ください!</string>
<string name="fragment_about__feedback_button">バグを報告</string>
<string name="fragment_about__spread_the_word">みんなに広めよう!</string>
<string name="fragment_about__spread_the_word_text">diaspora* と #DiasporaForAndroid について家族や友人に広めてください! あなたの体験についてブログしませんか? 私たちにあなたからの話を聞かせてください!</string>
<string name="fragment_about__spread_the_word_button">アプリを共有</string>
<string name="fragment_about__spread_the_word_share_text">ねえ! #DiasporaForAndroid をチェックしてみてください! %1$s</string>
<!-- License & help (large amount of text) -->
<string name="fragment_license__maintainers">メンテナンススタッフ</string>
<string name="fragment_license__maintainers_text">現在、このアプリは以下の人によって開発およびメンテナンスされています &lt;br&gt;&lt;br&gt;%1$s</string>
<string name="fragment_license__contributors">貢献者</string>
<string name="fragment_license__contributors_thank_you">%1$s&lt;br&gt;&lt;br&gt;ありがとうございます!</string>
<string name="fragment_license__license">ライセンス</string>
<string name="fragment_license__license_button">GNU GPLv3+ ライセンス</string>
<string name="fragment_license__thirdparty_libs">サードパーティ製ライブラリー</string>
<string name="fragment_license__thirdparty_libs_text">以下のライブラリーが使用されます:</string>
<string name="fragment_license__misc">その他</string>
<string name="fragment_license__misc_leafpic">LeafPic からいくつかのインスピレーションとコードを得ました。チェックしてみてください。同様のフリーソフトウェアです!</string>
<string name="fragment_license__misc_leafpic_button">さらに詳しく</string>
</resources>

View file

@ -14,6 +14,9 @@
<!-- Navigiation Slider -->
<string name="pref_title__sub_nav_slider">ナビゲーション スライダー</string>
<string name="pref_desc__sub_nav_slider">ナビゲーションドロワー内のエントリーの表示を制御します</string>
<string name="pref_cat__visibility_nav_items__user">ユーザー</string>
<string name="pref_cat__visibility_nav_items__general">一般</string>
<string name="pref_cat__visibility_nav_items__admin">管理</string>
<!-- Themes -->
<string name="pref_title__themes">テーマと色</string>
<string name="pref_desc__themes">アプリ全体で使用される色を制御します</string>
@ -61,6 +64,9 @@
<string name="pref_title__append_shared_via_app">シェア方法の通知を追加</string>
<string name="pref_desc__append_shared_via_app">シェアしたテキストに、このアプリへの参照 (\"&#8230;でシェア\") を追加します</string>
<!-- More -->
<string name="pref_title__sub_miscelaneous">その他</string>
<string name="pref_title__wipe_settings">完全なリセット</string>
<string name="pref_desc__wipe_settings">すべてのアカウントから、アプリとログアウトに関連するすべての設定をローカルで消去します</string>
<string name="dialog_content__wipe_settings">これはアプリの変更された設定をすべてデフォルトにリセットして、すべてのポッドからログアウトします。ダウンロードした画像はそのまま残ります。続行してもよろしいですか?</string>
<!-- Recently added - Please move to right section-->
<!-- Sorry -->
</resources>

View file

@ -37,6 +37,7 @@
<string name="nav_help_license">概要 |ヘルプ</string>
<string name="nav_followed_tags">フォロー済タグ</string>
<string name="nav_public_activities">公開アクティビティ</string>
<string name="nav_reports">報告</string>
<string name="share__share_link_as_text">テキストとしてリンクをシェア</string>
<string name="share__share_screenshot">Web ページのスクリーン ショットをシェア</string>
<string name="share__take_screenshot">Web ページのスクリーン ショットを撮る</string>
@ -70,3 +71,4 @@
<string name="pod_address">ポッドのアドレス</string>
<string name="missing_value">値がありません</string>
</resources>